Klargør for print     E-mail Artikel   

Referat fra Bestyrelsesmødet den 4. september 2007

 

 

 

 

Mødedeltagere:

Erik Nicolaisen (EN), Bente Walløe Poulsen (BWP), Arne Holten (AH), Jess Brønden (JB), Carl Larsen (CL), Theis Wieder (TW) og Richard Barth (RB).

Mødet blev overværet af forvaltningschef Flemming Borch (FB) og havnefoged Bent Kofoed-Hansen (HF).

Fraværende:

Ingen

 

 

Dagsorden :

 

 

 

1.

Godkendelse af dagsorden

1.  Det blev vedtaget at tilføje følgende nye punkter:

pkt. 12. Ansøgning fra xxx om leje af areal til telthal.

pkt. 13. Anmodning fra bådejer om forhåndstilsagn om anden bådplads.

pkt. 14. Brev fra bådejer om opkrævningssystemet for el-forbrug.

 

Herefter blev dagsorden godkendt.

 

 

 

2.

Godkendelse af referater fra møder den 8. maj og 4. juni 2007.

2.  Godkendt.

 

 

 

3.

Meddelelser.

3. 

a)      xxx

b)      HF har svaret Dragør Sejlklub på deres henvendelse om el-automaterne i overensstemmelse med BBHs beslutning.

c)      xxx har fået besked på at han ikke kan have 2 både liggende/stående i havnen.

d)     HF har tilskrevet Dragør Sejlklub

e)      xxx er tilskrevet med opfordring til at skrive i sit klubblad om problemerne med kørsel på havnepladsen under klargøringsperioden.

f)       xxx  har ikke svaret på henvendelsen om yderligere oplysninger.

g)      Dragør Roklub og Dragør Sejlklub er tilskrevet i forbindelse med planerne om samtidig afholdelse af stævner. Dette understreger vigtigheden af, at klubberne husker at søge tilladelse til afholdelse af stævner a.h.t. koordineringen.

h)      BBHs beslutning om etablering af flere grillpladser ser nu ud til at kunne gennemføres, idet det nu er lykkedes at skaffe de nødvendige cementrør.

i)        BBHs beslutning om rydeligholdelse langs værftets vægge gennemføres nu i samarbejde med beredskabschefen.

j)        HF orienterede om havnekontorets åbningstider i september måned.

k)      Dragør Sejlklub har søgt om tilladelse til at opmærke pladserne ved Nordre Mole med pladsbredde. Tilladelse givet.

l)        TMU har svaret Kystdirektoratet om mulighederne for fjernelse af sten i Nordstrandsbugten i overensstemmelse med BBHs forslag.

m)    EN orienterede om xxx.

n)      EN meddelte, at xxxx godt kan være interesseret i et tidsbegrænset lejemål af den blå bygning.

 

 

 

4.

Økonomi.

a)      Regnskabsrapport (bilag)

b)      Takstblad 2008. (bilag)

4. 

a)      Den fremlagte regnskabsrapport blev taget til efterretning.

b)      Forslag til takstblad for 2008 blev godkendt, idet dog taksten for 2.2.3 pramplads blev ændret til kr. 125,00 i h.t. tidligere beslutning.

 

BBH diskuterede en evt. særlig takst for store sejlskibe i lighed med visse andre havne. Punktet tages op på næste møde.

 

 

 

5.

Resultataftale 2007-2008. (bilag)

5.  Den indgåede aftale blev taget til efterretning.

 

 

 

6.

Havneændringer.

a)      Overslag moleændringer m.m. (bilag)

b)      Bro til store både.

6. 

a)      Det fremsendte for- og overslag til moleændringer m.m. blev taget til efterretning. BBH vedtog, at fremsende forslaget med anbefaling til Dragør Kommune med muligheden for en eventuelt etapeopdelt gennemførelse med ”projekt A” som første etape. BBH mener at løsningen med de ”overlappende” moleender er den rigtige.

b)      HF fremlagde to projekter til etablering af flydebro med Y-bomme til store både. BBH vedtog at besigtige en tilsvarende broløsning i Svanemøllehavnen tirsdag 25/9 kl. 15.00.

 

 

 

7.

Forslag om flytning af hjemmeværns-kutteren. Svarbrev m.m.

7.  Det modtagne svar fra HVF 367 blev taget il efterretning. BBH vedtog at meddele HVF at flytning til færgehavnen vil ske ved etablering af moleændringer eller senest i forbindelse med ankomsten af den nye kutter af 900-klassen i 2009.

 

HF sender brev med orientering om ovenstående til xxxx.

 

 

 

8.

Bådpladser.

a)      Ansøgning om liggeplads til tidligere slæbebåd til fritidsophold. (bilag)

b)      Ansøgning om liggeplads til tidligere færge til brug for bl.a. beboelse.

c)      Ansøgning om plads til arbejdsflåde. (bilag)

d)     Ansøgning fra Dragør Museum om midlertidig plads til tidligere lodsfartøj. (bilag)

8. 

a)      Ansøgningen kan ikke imødekommes.

b)      Ansøgningen kan ikke imødekommes.

c)      Tildeles liggeplads til arbejdsflåde som erhvervsfartøj.

d)     Det tidligere lodsfartøj kan ligge afgiftsfrit udenpå Elisabeth i resten af 2007.  BBH vedtog, at Dragør Museum orienteres om, at tilladelsen til at have Elisabeth liggende i fiskerihavnen udløber 31/3 2008, og at de skal søge om forlængelse, hvis fartøjet fortsat skal ligge i havnen.

 

 

 

9.

Skurarealer.

a)      Opsigelsessagen – status.

b)      Korrespondance med advokat i anledning af xx opsigelse.

c)      Ansøgning om bytning af skure.

d)     Drøftelse af muligheden for dellejemål.

e)      Nyt skurreglement.

9. 

a)      De 3 skurindehavere, der har fået opsagt skurarealer skal afhænde her i løbet af efteråret. Den ene (xxx) har protesteret mod opsigelsen gennem sin advokat (se pkt. 9b)

b)      xxx advokat har i flere omgange klaget over BBHs opsigelse af xxx skurareal. Advokatens henvendelse har været forelagt KB, der har stadfæstet BBHs afgørelse.

c)      Havnen undersøger båd- og fiskeristatus for xxx. Hvis disse er i orden tilbydes xx et af xxx skure. Flytning af el-ledning må ske for ejerens egen regning. Hvis xxs forhold er i orden kan han købe skur x (xxx).  Andre ledige tildeles efter den videre venteliste. Alle berørte skure vurderes som normalt.

d)     Muligheden for dellejemål af skurarealer undersøges og optages evt. i de nye regler.

e)      Advokaten har endnu ikke sendt sit forslag. HF rykker.

 

 

 

10.

KB og Tænketankens projekt. FB orienterer.

10. FB orienterede om den igangværende proces.

 

 

 

11.

Drøftelse af muligheden for landplads til de store motorbåde.

11. Der forsøges med en skrå opsætning på pieren i Færgehavnen, idet der friholdes kørevej langs østkajen.

 

 

 

12.

Ansøgning fra xxx om leje af areal til telthal.

12. Fremsendes til ØPU med BBHs anbefaling.

 

 

 

13.

Anmodning fra bådejer om forhåndstilsagn om anden bådplads.

13. BBH vedtog, at man ikke kunne afgive forhåndstilsagn om anden plads. Opmærksomheden henledes på, at der p.t. er 5 personer med bopæl i Dragør på rokeringslisten foran den ansøgende til pladser af ca. den pågældende størrelse.

 

 

 

14.

Brev fra bådejer om opkrævningssystemet for el-forbrug.

 

14. Den pågældende svares, at BBH har besluttet, at bådenes el-forbrug skal betales pr. kWh via de opsatte automater.

 

 

 

 

 

 

 

15.

Eventuelt.

15. TW: Der er ikke fiskerinr. på xxx båd. Er hans fiskerimæssige status i orden ?  HF: det undersøges.

 

JB: Betales der for xxx tidligere båd, mens den ligger og venter på at blive flyttet.  HF: Ja.

Hvorledes er tilhørsforhold og betaling for båden xxx, der står på trekanten ?  HF: Det undersøges.

Vil det evt. være muligt at opkræve gæsteafgift ved hjælp af automat ?  HF: Det er det selvfølgelig, men ved besøget på havnekontoret for at betale løses samtidig en række service- og informationsmæssige opgaver. Der er heller ikke  besparelser at hente ved en sådan fremgangsmåde, idet kontrollen med at betaling har fundet sted, alligevel skal ske.

 

AH: Hvorledes er pladsforholdene for den lystbåd , som xxx er kommet med ?  HF: Den er tildelt midlertidig plads på NM gennem Dragør Sejlklub.

 

TW: Hvorledes er forholdet omkring båd i Fiskerihavnen, der tilhører xxx ?  HF: Det undersøges i øjeblikket med henblik på at få den flyttet for at give plads xxx arbejdsjolle.

 

 

 

 

 

 

 

Næste møde:

Besigtigelsestur til Svanemøllehavnen tirsdag 25/9 kl. 15.00.

 

Ordinært møde torsdag 15/11 kl. 17.00